7 de dez. de 2011

Comunicado

Primeiro de tudo, ultimamente eu estou realmente desmotivada. Como eu sou a única tradutora, encoder e uploader do fansub eu tenho que me dedicar muito, mas ainda assim as pessoas parecem não reagir a isso.
Eu fiz o fansub com o intuito de ver a reação das pessoas aos meus projetos, eu quero ver o que elas acharam dos filmes e ler comentários inspiradores. Não apenas um "Obrigado, esse filme é legal", eu quero ver o que vocês acharam do filme, o que o filme te fez pensar/o que vocês aprendeu com o filme/etc, enfim a sua opinião, que eu acredito que todos tenham a sua.
Eu estava quase desistindo (sim, mais uma vez), mas as pessoas que participam do fansub disseram para eu esperar e pensar mais um pouco. Eu não vou postar o projeto só depois de ter x comentários, porque não tem como você comentar sem nem mesmo vê-lo antes. Então, decidi que aqueles que fizer o maior número de comentários (não um "obrigado", eu quero ver comentários inteligentes/criativos/intrigantes/interessantes/etc) em cada mês terão direito de pedir um filme para eu traduzir.

Mas que tipos de comentários você quer? 
Comente sobre o que te chamou atenção/interessou sobre o filme/drama, pode ser a direção, atuação, cinematografia, figurino, algo que você percebeu e que talvez os outros não tenham percebido, enfim... Seja criativo(a)!

Que tipo de filmes pedir?
  1. Filmes que tenham legenda em inglês (em srt). 
  2. Não licenciado no Brasil. 
  3. De preferência que ainda não tenha para download na internet. 
  4. E me mandar pelo menos 3 opções (de filme) para eu escolher a que mais me interesse.
Como você vai saber quem comentou mais?
Eu memorizo nomes fácil. (eu já sei as pessoas que comentam aqui no blog) E eu gostaria que vocês fizessem uma conta no DISQUS, que ficaria bem mais fácil para mim. Se você não conseguir fazer a conta, deixa um comentário que depois eu faço um post explicando.

Quero entrar para a equipe. Como faço?
Olá, ficamos muito felizes de você querer entrar para equipe. Basta mandar um email para honjafansub@gmail.com e no assunto colocar o que você pretende fazer (ex: tradução, revisão, upload, encode, etc)

Nenhum comentário:

Postar um comentário